viernes, 4 de junio de 2010

*Insomnio

No consigo dormir. Tengo una mujer atravesada entre los párpados. Si pudiera, le diría que se vaya; pero tengo una mujer atravesada en la garganta.

(De "El libro de los abrazos", de E. Galeano).

6 comentarios:

  1. María González Rodríguez 1º Bachillerato (Ciencias)6 de junio de 2010, 17:59

    Hola Carmen,

    Este texto nos viene a decir que a través de los ojos del autor traspasó una mujer, de la que quedó enamorado, pero su problema no es que se halla enamorado, sino que ya tiene a otra mujer a su lado. Y es que cuando te enamoras de una persona, para ti solo existe ésta, no hay nadie más, y esta persona es perfecta para ti, no hay defectos.

    Como el protagonista de este texto se enamoró de la otra mujer, hacia la mujer con la que estaba en ese momento ya no sentía nada, ya que como antes he dicho, cuando te enamoras resaltas todas las virtudes de una sola persona y aunque las virtudes de las otras personas sean mejores, para ti no existirán.

    María.

    ResponderEliminar
  2. Hola María:

    Es lo que ocurre con ciertas metáforas poéticas: que tienen un sinfín de interpretaciones.
    Como de algún modo apuntas, el texto nos habla de una obsesión por una mujer de la que no puede librarse. Tal vez, la mujer atravesada en los párpados, y la mujer atravesada en la garganta sean la misma mujer, la misma obsesión.
    Bajo mi punto de vista, lo importante de este pequeño texto es la imagen surrealista, la magia que puede crear el lenguaje poético y, claro está, todo lo que nos sugiere a cada uno.
    Tu interpretación, por ejemplo, siendo distinta a la mia, no está nada mal, y seguro que podrías hallar otras igualmente válidas. Las metáforas poéticas tienen esta riqueza.

    Un saludo, María.

    ResponderEliminar
  3. José Hervás 1º Bachiller21 de octubre de 2010, 16:58

    Hola Carmen: mi punto de vista es que las 2 mujeres no son la misma, aunque tampoco lo veo como María dice, sino que me parece que el autor siente algo por ambas mujeres, tal vez de una le enamoren sus ojos y de otra su voz (de ahí lo de la garganta) y a mí lo que me dice la metáfora es que el autor se ha "enamorado" (no llega a mencionar el amor) de 2 mujeres, algo que todo el mundo dice que es imposible.

    ResponderEliminar
  4. José:

    como ya dije en su momento, se trata de una metáfora poética, y en ella caben múltiples interpretaciones, también la tuya.

    En cuanto a lo del enamoramiento, mi opinión es que, al menos en nuestra cultura, es posible querer a dos o más mujeres (u hombres), pero sólo podemos enamorarnos de una persona a la vez.
    En cualquier caso, puede que esto no sea igual para todo el mundo, o que alguien confunda enamoramiento con atracción, etc., así que este es un tema abierto a todo tipo de opiniones.

    Un saludo, José. Me alegra no tener que corregirte nada en este comentario.

    ResponderEliminar
  5. Nerea Gónzalez, 4º B31 de mayo de 2011, 22:00

    Hola Carmen.

    Como tú bien has dicho, este texto es una metáfora poética, la que se pueden interpretar de diversas maneras.

    Creo que hay dos mujeres: una, es la que tiene atravesada en los párpados, que es de quien esta enamorado ahora, o bien por quien siente algo nuevo; y otra, la mujer que tiene atravesada en la garganta.

    El autor siente algo por ambas mujeres, pero por una más que por la otra (la que se encuentra atravesada en los párpados).

    Ahora bien, a mi me da a entender que la mujer que tiene atravesada en la garganta es por la que sentía aquello y de la que estaba enamorado, y esa es la razón por la que dice : "Si pudiera, le diría que se vaya"(a la otra mujer), ya que la anterior se encuentra en medio y se podria decir que estorbando.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  6. Hola, Nerea:

    Sí, se puede interpretar así, o al contrario, o pensar que es una construcción artística hecha con el lenguaje y su magia.

    Es como decir: Desde ayer no puedo ver nada; conozco a un mago que si se lo pido de viva voz, curará mi ceguera, pero también me he quedado muda.

    Es una metáfora y, a la vez, una aporía (una especie de camino sin salida), pero, sobre todo, es una invitación a crear con el lenguaje.

    Hablando de lenguaje, Nerea: tienes que seguir mejorando tu ortografía. Te expresas muy bien, y esas faltas deslucen bastante tu buen razonamiento. Si repasas tu comentario, tú misma verás que te faltan acentos claves.

    Esto aparte, has hecho un buen comentario.

    Un saludo.

    ResponderEliminar